Τετάρτη 2 Μαρτίου 2016

Η Δοτική σήμερα

Η δοτική (κατάλοιπο από τη λόγια παράδοση) χρησιμοποιείται σε αρκετές στερεότυπες εκφράσεις όπως οι παρακάτω:
εν αγνοία: Π.χ. Παντρεύτηκε εν αγνοία των γονέων της.
εν συνόλω: Π.χ. Κρίνοντας εν συνόλω, ήταν αξιόλογη παράσταση.
εν αδεία: Π.χ. Απουσιάζει από το γραφείο, διότι βρίσκεται εν αδεία.
εν συντομία: Π.χ. Θα σας πω εν συντομία τι έγινε.
εν ανάγκη: Π.χ. Προσπάθησε μόνος σου και εν ανάγκη ρώτα με.
εν σχέσει: Π.χ. Εν σχέσει με αυτό που ρώτησες, δεν έχω ιδέα.
εν απουσία: Π.χ. Η απόφαση ελήφθη εν απουσία του ενδιαφερομένου.
εν χρήσει: Π.χ. Μερικοί τύποι της Αρχαίας Ελληνικής βρίσκονται ακόμα εν χρήσει.
εν γένει: Π.χ. Η στάση του και η εν γένει συμπεριφορά του υπήρξαν άψογες.
εν ψυχρώ: Π.χ. Οι αστυνομικοί απεφάνθησαν ότι πρόκειται για εν ψυχρώ δολοφονία.
εν γνώσει: Π.χ. Διέπραξε το έγκλημα εν γνώσει των συνεπειών του νόμου.
εν είδει: Π.χ. Δεν το εννοούσε, το είπε εν είδει αστείου.
εν ενεργεία: Π.χ. Οι εν ενεργεία και οι απόστρατοι αξιωματικοί του Στρατού.
εν ευθέτω (χρόνω): Π.χ. Το θέμα θα λυθεί εν ευθέτω χρόνω.
εν καιρώ: Π.χ. Όλα θα διευθετηθούν εν καιρώ.
εν λευκώ: Π.χ. Χειρίσου το θέμα εν λευκώ.
εν μέρει: Π.χ. Σ’ αυτά που λες έχεις εν μέρει δίκιο.
εν ολίγοις: Π.χ. Εν ολίγοις, φταις ή δεν φταις για ό,τι έγινε;
εν ονόματι (του νόμου): Π.χ. Εν ονόματι του νόμου συλλαμβάνεσαι.
εν ριπή οφθαλμού: Π.χ. Πήδηξε τον φράχτη εν ριπή οφθαλμού και εξαφανίστηκε.
εν πάση περιπτώσει: Π.χ. Είναι δύσκολο, αλλά εν πάση περιπτώσει θα φροντίσω να σε ικανοποιήσω.
εν περιλήψει: Π.χ. Μη μακρηγορείς, πες μας εν περιλήψει τι συνέβη.
εν πλω: Π.χ. Το πλοίο δέχθηκε επίθεση εν πλω.
εν προκειμένω: Π.χ. Συνήθως είναι λαλίστατος, αλλά εν προκειμένω είναι στις κακές του.
εν πρώτοις: Π.χ. Εν πρώτοις, θέλω να σας ευχαριστήσω για την πολύτιμη βοήθειά σας.
εν στολή: Π.χ. Παρουσιάστηκε εν στολή στο δικαστήριο για να καταθέσει.
εν συγκρίσει: Π.χ. Εν συγκρίσει προς τον Κώστα είναι ψηλότερος.
εν συνεχεία: Π.χ. Θα εκθέσω την άποψή μου και εν συνεχεία θα τη συζητήσουμε.
επί αποδείξει: Π.χ. Μόνο επί αποδείξει παραδίδουμε ρούχα στο καθαριστήριό μας.
επί ίσοις όροις: Π.χ. Στις εξετάσεις πρέπει όλοι οι μαθητές να κρίνονται επί ίσοις όροις.
επί λέξει: Π.χ. Μου είπε επί λέξει ότι θέλει να πάρει διαζύγιο.
επί παραδείγματι: Π.χ. Μερικοί άνθρωποι συνδυάζουν καριέρα και οικογένεια, επί παραδείγματι ο Χάρης.
επί τη βάσει: Π.χ. Επί τη βάσει αξιόπιστων μαρτυριών κρίθηκε ένοχος και καταδικάστηκε.
επί τη ευκαιρία: Π.χ. Επί τη ευκαιρία της ονομαστικής του εορτής δέχτηκε πολλά δώρα.
επί τιμή: Π.χ. Πρέσβης επί τιμή.
επ’ αυτοφώρω: Π.χ. Συνελήφθη επ’ αυτοφώρω να κλέβει.
επ’ ονόματι: Π.χ. Δεν μπορείς εσύ να αποφασίζεις επ’ ονόματι μου.
παρά τω πρωθυπουργώ: Π.χ. Υπουργός παρά τω πρωθυπουργώ.
παρ’ Αρείω Πάγω: Π.χ. Δικηγόρος παρ’ Αρείω Πάγω.
συν τοις άλλοις: Π.χ. Συν τοις άλλοις είναι και καλός μαθητής.
συν τω χρόνω: Π.χ. Συν τω χρόνω θα ξεχαστούν όλες οι διαφορές.
συν γυναιξί και τέκνοις: Π.χ. Ήρθαν όλοι στη γιορτή συν γυναιξί και τέκνοις.
συν Αθηνά και χείρα κίνει: Π.χ. Μην περιμένεις προκοπή, αν δεν προσπαθήσεις λίγο. Συν Αθηνά και χείρα κίνει!

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου